当前位置 :
圣代和新地有什么不同
更新时间:2020-10-12 00:00:00

区别在于,在KFC,它叫圣代,在麦当劳,叫新地。其实英文名字都一样的。

1、翻译结果不一样。新地和圣代的英文都是Sundae,翻译结果不同,就导致名称不同。麦当劳用的是粤语翻译结果“新地”,肯德基用的是普通话翻译结果“圣代”;其实它们的意思是一样的,都是指雪糕。这两家公司刻意营造不同的名称,消费者以为有什么很大的区别呢,其实是一个东西。

2、这两家公司使用的原料不一样。KFC是采用国产的冰淇淋粉,在店里加水调制,成液体后,倒进冰淇淋机制冷,成半固体的产品,再用机器打出来。麦当劳是进口原料,进口时已经是液体,是调制好的,直接冷藏运输的,然后倒进机器。然后的步骤和KFC一样。这两家的冰淇淋机器都是一个牌子的,供应商一样。另外,冰淇淋上的调料有所不同,他们定期会更换产品。

保卡通专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
保卡通(baokatong.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 保卡通 baokatong.com 版权所有